Your name

Joshua

in Japanese

The default way to write Joshua in Japanese is ジョシュア — a phonetic katakana spelling that captures the sound and signals, instantly to a Japanese reader, that the name comes from elsewhere. But katakana is only one of three answers Japanese gives to a foreign name.

Below, we show all three. First the official katakana. Then a set of meaning kanji chosen to express what Joshua actually means at the root — From Hebrew Yehoshua (יְהוֹשֻׁעַ), meaning 'Yahweh is salvation' or 'the Lord saves/delivers'. Finally a set of ateji, the playful tradition where the kanji match the sound and tell their own small story underneath.

Katakana — Phonetic

ジョシュア
joshua
Hepburn romanization, used to write foreign names in Japanese.

How Joshua is most commonly written in Japanese — used on official documents, business cards, and signage.

Meaning Kanji — Etymology

"Joshua" means: From Hebrew Yehoshua (יְהוֹשֻׁעַ), meaning 'Yahweh is salvation' or 'the Lord saves/delivers'. A name signifying divine rescue, deliverance, and salvation.

救護
Kyuugo
kyuu
to save, rescue, deliver
go
to protect, guard, defend

Together: 'rescuing protection' — capturing the salvation and guardianship core to the name's meaning.

神助
Shinjo
shin
god, divine, sacred
jo
help, aid, rescue

Together: 'divine help' — directly mirroring 'Yahweh saves.'

天佑
Ten'yuu
ten
heaven, sky, the divine
yuu
to assist, bless, protect from above

Together: 'heaven's blessing' — the sense of being saved and guided by a higher power.

Ateji — Sound + Meaning

Where the sound matches and the kanji tell their own small story. The Edo scholars and modern manga authors both played this game.

城修亜
Joshua
jo
castle, fortress
shu
discipline, refinement, mastery
a
next, second, Asia

Together: 'the disciplined one of the fortress' — a cool, samurai-flavored rendering.

丈朱亜
Joshua
jo
strong, robust, stalwart man
shu
vermilion red, vivid crimson
a
second, gentle

Together: 'the stalwart in crimson' — bold and warm, a vivid cinnabar warrior image.

如珠彩
Joshua
jo
like, as, resembling
shu
pearl, precious gem
a, from sai
color, brilliance, radiance

Together: 'like a radiant pearl' — a mystical, luminous reading evoking treasured light.

Not sure which form to use?

Katakana, meaning kanji, and ateji each belong to a different part of Japanese life — official paperwork, calligraphy and gifts, signatures and wordplay. Our full guide walks through when to reach for each one.

Read the guide: the three ways to write your name in Japanese →

Seven, drawn

Try another name.