Your name

Abigail

in Japanese

The default way to write Abigail in Japanese is アビゲイル — a phonetic katakana spelling that captures the sound and signals, instantly to a Japanese reader, that the name comes from elsewhere. But katakana is only one of three answers Japanese gives to a foreign name.

Below, we show all three. First the official katakana. Then a set of meaning kanji chosen to express what Abigail actually means at the root — From Hebrew Avigayil (אֲבִיגַיִל), meaning 'my father is joy' or 'father's joy/rejoicing'. Finally a set of ateji, the playful tradition where the kanji match the sound and tell their own small story underneath.

Katakana — Phonetic

アビゲイル
abigail
Hepburn romanization, used to write foreign names in Japanese.

How Abigail is most commonly written in Japanese — used on official documents, business cards, and signage.

Meaning Kanji — Etymology

"Abigail" means: From Hebrew Avigayil (אֲבִיגַיִל), meaning 'my father is joy' or 'father's joy/rejoicing'

父喜
Fuki
father
+
joy/rejoice
direct rendering of 'father's joy

父 (father) + 喜 (joy/rejoice) — direct rendering of 'father's joy'

歓父里
Kanfuri
delight
+
father
+
village/home
a homeland of paternal delight

歓 (delight) + 父 (father) + 里 (village/home) — a homeland of paternal delight

悦愛
Etsuai
rejoicing/pleasure
+
love
joyful love, capturing the warmth of a father's joy

悦 (rejoicing/pleasure) + 愛 (love) — joyful love, capturing the warmth of a father's joy

Ateji — Sound + Meaning

Where the sound matches and the kanji tell their own small story. The Edo scholars and modern manga authors both played this game.

亜美月夢
Abigeiru
a, second/Asia
bi, beauty
gei, moon
ru, dream

亜 (a, second/Asia) + 美 (bi, beauty) + 月 (gei, moon) + 夢 (ru, dream) — cute and mystical: a beautiful dream beneath the moon

蒼緋華琉
Abigeru
a, deep blue
bi, scarlet
ge, flower/splendor
ru, lapis/precious gem

蒼 (a, deep blue) + 緋 (bi, scarlet) + 華 (ge, flower/splendor) + 琉 (ru, lapis/precious gem) — cool and striking: a jewel-bright flower of blue and crimson

天響鈴
Abigeiru
a, heaven
bi-gei, resonance/echo
ru, bell

天 (a, heaven) + 響 (bi-gei, resonance/echo) + 鈴 (ru, bell) — mystical: a heavenly bell ringing across the sky

Not sure which form to use?

Katakana, meaning kanji, and ateji each belong to a different part of Japanese life — official paperwork, calligraphy and gifts, signatures and wordplay. Our full guide walks through when to reach for each one.

Read the guide: the three ways to write your name in Japanese →

Seven, drawn

Try another name.